top of page

Widerrufsbelehrung

Widerrufsrecht

Quý khách có quyền hủy bỏ hợp đồng này trong vòng mười bốn ngày mà không cần nêu lý do. Thời hạn hủy bỏ là mười bốn ngày kể từ ngày quý khách hoặc bên thứ ba do quý khách chỉ định (không phải là đơn vị vận chuyển) nhận được hàng hóa.

Folgen des Widerrufs

Nếu quý khách hủy hợp đồng này, chúng tôi sẽ hoàn trả ngay lập tức và chậm nhất là trong vòng mười bốn ngày kể từ ngày chúng tôi nhận được thông báo về việc quý khách hủy hợp đồng này, tất cả các khoản thanh toán mà chúng tôi đã nhận được từ quý khách. Để hoàn trả khoản tiền này, chúng tôi sẽ sử dụng cùng phương thức thanh toán mà bạn đã sử dụng trong giao dịch ban đầu, trừ khi có thỏa thuận khác rõ ràng với bạn; trong mọi trường hợp, bạn sẽ không bị tính phí vì khoản hoàn trả này. Chúng tôi có thể từ chối hoàn trả cho đến khi chúng tôi nhận lại hàng hóa hoặc cho đến khi bạn cung cấp bằng chứng rằng bạn đã gửi trả hàng hóa, tùy theo thời điểm nào đến trước.

Quý khách phải gửi trả hoặc giao lại hàng hóa cho chúng tôi ngay lập tức và trong mọi trường hợp chậm nhất là trong vòng mười bốn ngày kể từ ngày quý khách thông báo cho chúng tôi về việc hủy bỏ hợp đồng này. Thời hạn được coi là đã tuân thủ nếu bạn gửi hàng hóa trước khi hết thời hạn mười bốn ngày. Bạn phải chịu chi phí trực tiếp cho việc trả lại hàng hóa. Bạn chỉ phải chịu trách nhiệm về sự mất giá trị của hàng hóa nếu sự mất giá trị này là do việc xử lý hàng hóa không cần thiết để kiểm tra chất lượng, tính chất và chức năng của hàng hóa.

Das Widerrufsrecht besteht nicht bei folgenden Verträgen:

  1. Các hợp đồng cung cấp hàng hóa không phải là hàng hóa sản xuất sẵn, mà việc sản xuất chúng phụ thuộc vào sự lựa chọn hoặc yêu cầu cụ thể của người tiêu dùng, hoặc được thiết kế riêng để đáp ứng nhu cầu cá nhân của người tiêu dùng;

  2. Hợp đồng cung cấp hàng hóa dễ hư hỏng hoặc có hạn sử dụng ngắn;

  3. Hợp đồng cung cấp báo, tạp chí hoặc tạp chí ảnh, ngoại trừ hợp đồng đăng ký.

Das Widerrufsrecht erlischt vorzeitig bei folgenden Verträgen:

  1. Các hợp đồng cung cấp hàng hóa đã niêm phong mà vì lý do bảo vệ sức khỏe hoặc vệ sinh nên không thể trả lại, nếu niêm phong đã bị tháo bỏ sau khi giao hàng;

  2. Hợp đồng cung cấp hàng hóa, nếu sau khi giao hàng, do tính chất của hàng hóa mà hàng hóa đó đã được trộn lẫn không thể tách rời với các hàng hóa khác;

  3. Hợp đồng cung cấp các bản ghi âm, ghi hình hoặc phần mềm máy tính trong bao bì niêm phong, nếu niêm phong đã bị tháo bỏ sau khi giao hàng.

Muster-Widerrufsformular

Wenn Sie den Vertrag widerrufen wollen, dann füllen Sie bitte dieses Formular aus und senden Sie es zurück an:

Seloria Beauty GmbH

Königsweg 26

24114 Kiel 

Tel: +49 176 -324 26 836

Email: snsgermany@gmx.de

 

Hiermit widerrufe(n) ich/wir (*) den von mir/uns (*) abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der folgenden Waren (*)/die Erbringung der folgenden Dienstleistung (*)

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

- Bestellt am (*)/erhalten am (*) __________________________________________

- Name des/der Verbraucher(s) ___________________________________________

- Anschrift des/der Verbraucher(s)

________________________________

________________________________

________________________________

(nur bei Mitteilung auf Papier)

Datum:_____________

______________________________
Unterschrift des/der Verbraucher(s)

(*) Unzutreffendes streichen.

Preise und Zahlungsbedingungen

  1. Sämtliche Preise im Onlineshop www.snsnailsgermany.de angegebenen Preise sind Gesamtpreise in EUR und enthalten die gesetzliche Umsatzsteuer. Gegebenenfalls zusätzlich anfallende Liefer- und Versandkosten werden in der jeweiligen Produktbeschreibung gesondert angegeben.

  2. Bei Lieferungen in Länder außerhalb der Europäischen Union können im Einzelfall zusätzliche Kosten entstehen, die vom Kunden zu tragen sind, wie z.B. Abgaben im Zusammenhang mit der Einfuhr (z.B. Zölle) oder Kosten für die Geldübermittlung.

  3. Dem Kunden stehen die beim Abschluss des Bestellprozesses angezeigten Zahlungsarten zur Verfügung.

  4. Ist Vorauskasse per Banküberweisung vereinbart, ist die Zahlung sofort nach Vertragsabschluss fällig, sofern die Parteien keinen späteren Fälligkeitstermin vereinbart haben.

  5. Bei Zahlung mittels PayPal erfolgt die Zahlungsabwicklung über den Dienstleister PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg, unter Geltung der PayPal-Nutzungsbedingungen, einsehbar unter https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full oder - falls der Kunde nicht über ein PayPal-Konto verfügt – unter Geltung der Bedingungen für Zahlungen ohne PayPal-Konto, einsehbar unter https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.

  6. In Zusammenarbeit mit Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Schweden, bieten wir die folgenden Zahlungsoptionen an.
    Die Zahlung erfolgt jeweils an Klarna:
    Rechnung: Die Zahlungsfrist beträgt 14 Tage ab Versand der Ware. Die vollständigen Rechnungsbedingungen für die Länder, in denen diese Zahlart verfügbar ist, finden Sie hier: DeutschlandÖsterreich.
    Ratenkauf: Mit dem Finanzierungsservice von Klarna können Sie Ihren Einkauf in festen oder flexiblen monatlichen Raten zu den in der Kasse angegebenen Bedingungen bezahlen. Die Ratenzahlung ist jeweils zum Ende des Monats nach Übersendung einer Monatsrechnung durch Klarna fällig. Weitere Informationen zum Ratenkauf einschließlich der Allgemeinen Geschäftsbedingungen und der europäischen Standardinformationen für Verbraucherkredite für die Länder, in denen diese Zahlart verfügbar ist, finden Sie hier (nur in den angegebenen Ländern verfügbar): DeutschlandÖsterreich.
    Die Nutzung der Zahlungsarten Rechnung und Ratenkauf setzt eine positive Bonitätsprüfung voraus. Insofern leiten wir Ihre Daten im Rahmen der Kaufanbahnung und Abwicklung des Kaufvertrages an Klarna zum Zwecke der Adress- und Bonitätsprüfung weiter. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Ihnen nur diejenigen Zahlarten anbieten können, die aufgrund der Ergebnisse der Bonitätsprüfung zulässig sind. Weitere Informationen und Klarnas Nutzungsbedingungen finden Sie hier. Allgemeine Informationen zu Klarna erhalten Sie hier. Ihre Personenangaben werden von Klarna in Übereinstimmung mit den geltenden Datenschutzbestimmungen und entsprechend den Angaben in Klarnas Datenschutzbestimmungen behandelt.

Lieferbedingungen

  1. Hàng hóa sẽ được giao đến địa chỉ nhận hàng do khách hàng cung cấp, trừ khi có thỏa thuận khác.

  2. Hàng hóa sẽ được Deutsche Post AG giao dưới dạng bưu kiện có bảo hiểm, trừ khi có thỏa thuận khác.

  3. Việc giao hàng sẽ được thực hiện chậm nhất trong vòng năm ngày làm việc (từ thứ Hai đến thứ Sáu, trừ các ngày lễ liên bang) sau khi lệnh thanh toán được gửi đến ngân hàng chuyển tiền trong trường hợp thanh toán trước hoặc sau khi ký kết hợp đồng trong trường hợp thanh toán khi nhận hàng hoặc mua hàng theo hóa đơn. Chi phí vận chuyển và thời gian giao hàng sẽ được hiển thị khi đặt hàng.

  4. Nếu công ty vận chuyển gửi hàng hóa đã gửi trở lại cho người bán do không thể giao hàng cho khách hàng, khách hàng sẽ chịu chi phí cho việc vận chuyển không thành công. Điều này không áp dụng nếu khách hàng thực hiện quyền hủy bỏ một cách hợp lệ, nếu khách hàng không chịu trách nhiệm về tình huống dẫn đến việc không thể giao hàng hoặc nếu khách hàng tạm thời không thể nhận dịch vụ được cung cấp, trừ khi người bán đã thông báo cho khách hàng về dịch vụ đó trước một khoảng thời gian hợp lý

  5. Nếu khách hàng là người tiêu dùng, rủi ro về việc hàng hóa bị hư hỏng, mất mát hoặc thất lạc do nguyên nhân bất khả kháng sẽ chuyển sang khách hàng tại thời điểm hàng hóa được giao cho khách hàng hoặc khi khách hàng chậm trễ trong việc nhận hàng. Trong tất cả các trường hợp khác, rủi ro sẽ chuyển sang khách hàng khi hàng hóa được giao cho công ty vận chuyển.

Gewährleistung

  1. Nếu hàng hóa có khuyết tật, các quy định về trách nhiệm pháp lý đối với khuyết tật sẽ được áp dụng đối với người tiêu dùng.

  2. Nếu khách hàng là doanh nghiệp, tức là khách hàng đặt hàng trong quá trình thực hiện hoạt động thương mại hoặc nghề nghiệp tự do của mình, thì các khiếu nại về lỗi sẽ hết hiệu lực sau 12 tháng kể từ ngày giao hàng. Ngoại trừ các khiếu nại liên quan đến thương tích, tử vong hoặc tổn hại sức khỏe do vi phạm nghĩa vụ một cách cẩu thả của người bán hoặc do vi phạm nghĩa vụ một cách cố ý hoặc cẩu thả của người đại diện hợp pháp hoặc người được ủy quyền của người bán.

  3. Việc chuyển nhượng các khiếu nại về lỗi bị loại trừ, trừ khi khách hàng là người tiêu dùng.

Haftung

Bên bán chịu trách nhiệm pháp lý vô hạn trên mọi cơ sở pháp lý trong các trường hợp gây tổn hại đến tính mạng, thân thể hoặc sức khỏe; do cố ý hoặc sơ suất nghiêm trọng; do gian dối hoặc vi phạm cam kết bảo hành; và khi trách nhiệm phát sinh theo các quy định pháp luật bắt buộc, chẳng hạn như Luật Trách nhiệm sản phẩm.

Nếu người bán vi phạm một nghĩa vụ quan trọng trong hợp đồng do sơ suất, nghĩa vụ bồi thường thiệt hại vật chất sẽ được giới hạn trong mức thiệt hại trung bình có thể dự đoán được và thường xảy ra. Nếu người bán vi phạm một nghĩa vụ không quan trọng trong hợp đồng do sơ suất, nghĩa vụ bồi thường sẽ được giới hạn trong giá trị đơn hàng. Các giới hạn trách nhiệm nêu trên cũng áp dụng cho các đại lý của người bán.

Eigentumsvorbehalt

Hàng hóa vẫn thuộc sở hữu của người bán cho đến khi được thanh toán đầy đủ.

Anwendbares Recht und Gerichtsstandvereinbarung

  1. Hợp đồng theo các Điều khoản và Điều kiện Kinh doanh và Giao hàng Chung này chỉ tuân theo luật thực chất của Cộng hòa Liên bang Đức. Luật mua bán hàng hóa không được áp dụng. Trong trường hợp khách hàng là người tiêu dùng và có nơi cư trú thông thường ở nước ngoài, các quy định bắt buộc của quốc gia đó vẫn được giữ nguyên.

  2. Nếu khách hàng là thương nhân, pháp nhân theo luật công hoặc quỹ đặc biệt theo luật công, thì địa điểm giải quyết tranh chấp cho tất cả các tranh chấp phát sinh từ quan hệ hợp đồng giữa khách hàng và người bán là trụ sở của người bán.

Salvatorische Klausel

Nếu một điều khoản nào đó bị coi là vô hiệu toàn bộ hoặc một phần, hoặc sau này mất hiệu lực pháp lý, thì điều đó sẽ không ảnh hưởng đến hiệu lực của các điều khoản còn lại. Các quy định của pháp luật sẽ được áp dụng thay thế cho điều khoản vô hiệu đó.

Alternative Streitbeilegung

Ủy ban Châu Âu cung cấp một nền tảng giải quyết tranh chấp trực tuyến (OS). Quý vị có thể truy cập cổng thông tin này tại đây: http://ec.europa.eu/consumers/odr/. Địa chỉ email của chúng tôi cần thiết để giải quyết tranh chấp là snsgermany@gmx.de.

Người bán không có nghĩa vụ cũng như không sẵn sàng tham gia vào thủ tục giải quyết tranh chấp trước cơ quan hòa giải người tiêu dùng.

bottom of page